FYI there is already a new translation of the Septuagint produced by experts in the Septuagint. It is published by Oxford.
The Orthodox Study Bible is not a new translation. It starts with the New King James and corrects it when it differs, according to the website. The Greek text they are using was produced by German Protestants in the early 20th century. (The edition of the Greek text was edited by Alfred Rahlfs.)
Be the first person to like this.